Liebe Freund:innen,

gemäß den aktuellen Corona-Maßnahmen können wir keine spontanen Beratungen vor Ort anbieten. Beratungen vor Ort werden nach Terminvergabe (2G+) durchgeführt. Natürlich bieten wir auch die Beratungen im Digitalformat an. Kontakt aufnehmen

***

Dear friends,

due to the current corona-measures, we cannot offer spontaneous counsellings on-site. On-site counsellings are held by appointment (2G+). Of course, we continue to offer consultations in digital format. Contact us

صفقات

الاستشارات

– العنف في العلاقاتنقدم خدمات الاستشارة للمثلیات، مزدوجات المیل الجنسي، العابرین.ات، البینیین.ات، اللاثنائیین.ات و الكویریین.ات.
نقدم الاستشارة مجانیا، بكل سریة و لا حیادیة.
كل المواضیع مرحب بها.
نقدم الاستشارة مثلا حول:
– الأزمات
– التمییز
– الهویة
– النمو و القبول في العائلة
– القلق و الاكتئاب
– العلاقات و الانفصال
– الجنسانیة
– صعوبات التواصل الاجتماعي
– العزوبیة
– التحكم في العصبیة
– الوفاة، الموت و الحداد
– العلاقات الجنسیة المحمیة
– ایجاد معالج.ة نفسیة
– نصائح قانونیة حول اللجوء، الاقامة، الزواج، العلاقات و حقوق العائلة.
ننصحكم.ن باللغات التالیة:
– الألمانیة، الانجلیزیة، الفارسیة، الداري، الاسبانیة، التركیة، العربیة، الفرنسیة، الكردیة، الروسیة، الهولندیة…
– بمساعدة مترجمین.ات یمكننا أیضا الترجمة الى لغات أخرى. یمكننا أیضا الترجمة الى لغة الاشارة الألمانیة
للحصول على موعد یمكنك:
beratung@lesbenberatung-berlin.de : – إرسال برید إلكتروني على
تحصل الاستشارة:
– شخصیا
– عبر البرید الالكتروني

المجموعات:

لدینا حالیا مجموعة قارة منتظمة هي مجموعة شباب و كویر.
یستعمل فضائنا مجموعات دعم أخرى أیضا. و كوم كور [link] حالیا لا یجتمع عندنا مجموعة مدمنو كحول مجهولین [link]

المكتبة:

یوجد لدینا أیضا مكتبة. یمكنك استعارة كتب مجانا. لدینا كتب باللغات التالیة: الألمانیة، الانجلیزیة، الفرنسیة، العربیة، الفارسیة،
الروسیة.
تجدون في المكتبة عدید الكتب: روایات، قصص مصورة و مراجع. من بین المواضیع: العنصریة، الإفصاح، الهجرة، العائلة،
الجنسانیة، العنف، الصحة و أیضا كتب للأطفال.
یمكنك أیضا قراءة كتب الكترونیة على عین المكان.

في ما یخصنا:

من نحن؟

نحن لزبنبراتونغ برلین. نحن فریق من عاملین.ات و متربصین.ات متعددین.ات لهم.ن مؤهلات في التربیة الاجتماعیة وعلم
النفس والتدریب العلاجي. تجارب الحیاة المختلفة مهمة أیضًا بالنسبة لنا.
نحن حالیًا فریق متنوع من النساء العابرات و المغایرات، الرجال العابرین، الكویریین.ات، الاثنائیین.ات، العابرین.ات،
البینیین.ات التي یمكن أن تكون مثلیات، مزدوجین.ات المیل الجنسي، اللاجنسیین.ات، و غیرهم.ن. یعرف عاملونا بأنفسهم.ن
كأشخاص بیض، سود، سكان أصلیین، المعرضون.ات للعنصریة، المهاجرین.ات، اللاجئین.ات.
نعتقد أن الهویة الجندریة و ضمیر الشخص لیس محددا بشكله.ا، صوته.ا أو أي خصائص جسدیة أو الاسم.
یشتغل معنا أشخاص بتعبیرات جندریة مختلفة. یستعمل هؤلاء الأشخاص ضمائر و تعریفات متعددة.

لمن نحن هنا؟

نحن هنا من أجل النساء المثلیات، العابرین.ات، البینیین.ات، اللاثنائیبن.ات و الكویر. طبعا ننصح أیضا الأشخاص الغیر واثقین من
أحاسیسهم.ن.
ننصحك إذا كنت..
– تمر بأزمة و تمر بظروف صعبة
– تمر بأزمة عاطفیة
– مشغولا بمرور العمر و سن الیأس
– عابرا.ة و تحتاج الى هرمونات
– تحس انك وحید.ة و تخاف
– عالقا في دوامة أفكار و لا تستطیع اتخاذ قرارات
– ضحیة عنصریة و/أو أنواع أخرى من التمییز
اجمالا مرحبا بك في أيّ موضوع أو سؤال.

كیف نعمل؟

– نتفهم أن الحیاة كمثلیة، ثنائي.ة المیل، عابر.ة أو بیني.ة لا تقتصر على الجنسانیة أو الجندر
– نحن نوجه عملنا نحو الموارد ، مما یعني أننا نفترض أن كل شخص لدیه بالفعل الكثیر من القدرات و الاستراتیجیات
– نحن نعمل بطریقة متحیزة ، مما یعني أننا – على عكس أفكار العلاج الأخرى – في صفك
– نحن نعمل مع المستفید: التركیز على الداخل ، مما یعني أن احتیاجاتك هي مركز الاهتمام
– نعمل بطریقة نسویة كویریة ما یعني أننا مناصرون.ات لقضایا المثلیات، ثنائي.ات المیل، العابرین.ات أو البینین.ات
– لدینا فهم شمولي للصحة مما یعني أننا ندرج في عملنا عواقب التمییز والعنف على الصحة.
– نحن نعمل بشكل تقاطعي ، مما یعني أننا ندرج جوانب مختلفة من حیاة الم.ع مثل تاریخ الهجرة والإعاقات والعمر ولون
البشرة والانتماءات المتعددة في عملنا ونقدرها.
– نعمل مع مراعاة التمییز ، رغم أننا نعلم بالطبع أنه لا توجد فضاءات دون أي تمییز.
بفضل تفاعلكم.ن یمكننا مواصلة التعلم. beratung@lesbenberatung-berlin.de – نرحب بتعالیقكم.ن على

الاتصال و أوقات العمل

 أوقات العمل عادة من الاثنين الى الخميس، تجدون تفاصيل الأوقات هنا link باللغة الألمانية.

نحن ندعمك بسرية و دائما الى جانبك.

الهاتف: 0302152000

الفاكس: 03021917009

info@lesbenberatung-berlin.de

كیف تجدنا؟

یمكنك الوصول إلینا بواسطة الكراسي المتحركة ولدینا مصعد. لیس لدینا بعد نظام توجیه للمكفوفین.
إذا أخبرتنا بذلك. s-bahn یمكننا اصطحابك من إحدى أقرب محطات الحافلات أو محطات
أیضًا ، لا تتردد في الاتصال بنا إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر.

Das ist der Eingang zu unserem Hof in der Kulmer Straße

هذا هو مدخل الفناء الخاص بنا في Kulmer Strasse

Das hier ist unsere Einganstür

هذا هو بابنا الأمامي

S-Bahn بواسطة
خالیة من العوائق أو – (Yorckstraße S-Bahn (Großgörschenstraße إلى محطة S 1
لا یمكن الوصول إلیها. – Yorckstraße S-Bahn إلى محطة S أو 25 S 2

Die Lesbenberatung Berlin wird gefördert von

Die Grafik zeigt das Logo der Logo der Senatsverwaltung für Gesundheit, Pflege und Gleichstellung